Умер прославленный армянский актёр, драматург и политический активист Сос Саркисян. Ему было 84. Ниже представлена дань легендарному актёру от режиссера Эрика Назаряна.
Горячо любимый маэстро Сос,
Сейчас я на автостраде, которая выходит на северные горы возле Лос-Анджелеса. Вчера я смотрел эскизы, сделанные вами для «Земли обилия», фильма, который мы собирались сделать вместе пару лет назад. И вот только я получил известие о вашей смерти. Вы в 11 часах от Лос-Анджелеса. Потоки воспоминаний наполняют меня сейчас. Вспоминаю то время, когда мне было семь лет и я был в Глендейле. Мой покойный отец Хайк привозил видеокассеты из своей страны. Наапет, Осеннее солнце, Мы и наши горы. Вы были наставником, дедушкой, легендой, рассказчиком, но всегда простым человеком. Вы были живым воплощением заголовка, сделанного Сарояном, «Моё сердце в горах». Вы были старым воином и преодолевающим любые трудности, который мог заявить о себе во весь голос. Вы были лицом Армянского кино для нас. Сейчас вы входите в дом, где Фрунзик встречает вас улыбкой. Где Параджанов отпечатывает новый сценарий на советской машинке и вокруг него вьются щенки, сделанные из старого и порванного ковра. Где Арам Хачатурян заводит мелодию на своём фортепиано в следующей комнате после тихих эхо голоса Вартапета Комитаса. Комитас родился 144 года назад в этот день.
И в этот день вы пересекли финишную черту этой реальности. Скажите мне, что нету в мире совпадений, что лишь судьба начертана на наших лбах; таких же лбах, как ваш, держащих грустные глаза, которые видели путь в тысячи миль, глаза, которые говорят о красоте и изяществе жизни во всех её проявлениях. Вы были последним столбом армянского золотого века в кино. Вы приветствовали всех с миром, как дедушка. Я помню распростертые объятия, когда я всё еще был студентом. Вы всегда были готовы ворваться на поле битвы кино и театральной сцены, всегда были голодным до ролей артистом и учителем для молодых. Я буду скучать по тем моментам, когда заходя в ваш офис, я находил вас курящим за столом, тихо вспоминающим Тарковского, Шекспира и Маляна. Мне так жаль, что мы не смогли достигнуть задуманного фильма, который мы собирались сделать. Финальный занавес опустился, но ваш свет будет сиять вечно. Спи спокойно, Хайрик джан. С любовью и благодарностью.
Навсегда ваш студент, Эрик Назарян
© Источник: Armenianweekly.com
© Перевод: Armenian Global Community