Анна Гиваргизян: «Журнал «Жам» – это проявление любви к своему народу: его прошлому, настоящему, и вера в его будущее»

Московскому журналу «Жам» пять лет! «Жам» в переводе с армянского означает «время» и «час». Журнал освещает культурную жизнь Армении и армянских диаспор. О трудностях на пути становления и о перспективах рассказывает главный редактор журнала «Жам» Анна Гиваргизян.

Анна Гиваргизян - главный редактор журнала "Жам"

– Когда на свет появился журнал «Жам»?

– 30 ноября 2008 года. Мне пришлось сделать пилотный номер за 2 месяца, чтобы на его базе собрать достойную команду.

– Было трудно?

До сих пор трудно, хоть и безумно интересно. Журнал требует много сил, времени, средств, внимания и огромной самоотдачи.

Работа над журналом "Жам"

– Кстати, сколько человек работает над журналом?

– Техническая команда: арт-директор, корректор, цветокорректор, литературный редактор, и творческая команда: мои авторы, фотографы и мой «Менк». «Менк» – это молодежная ветвь журнала «Жам». Так получилось, что вокруг журнала начал собираться определенный круг молодежи. Я искала форму, как задействовать этих ребят, тем более к ним примкнули мои бывшие ученики из армянской воскресной школы. Так образовалось творческое содружество «Менк».

– Авторы преимущественно из каких городов?

– Авторы из разных городов России и Европы, из Еревана и Арцаха. Я также стараюсь, чтобы о нас писали не только армянские, но и иностранные авторы. Это принципиально, ведь мы призваны не разобщать, а объединять.

армянский журнал "Жам"

– А какие цели были заложены в журнал?

– «Жам» – глубоко национальный продукт. Целей много, но отмечу две. Первое – знакомить с нашей культурой, разжигать в сердце тот огонь любви к Родине, что есть у каждого армянина, но порой от обстоятельств чуток утих. Исходя из этого, для нас главное не то, чтобы армянин похвалил «Жам», а то, чтобы прочитав журнал, он захотел пойти на выставку Суренянца или современного армянского художника, перечитал Чаренца или захотел увидеть крыши Гориса…

Вторая цель – среди неармянского населения раскрывать нашу культуру, формировать представление об армянине не как о пошлом клоуне с экрана. Мне не нравится тот образ армянина, который сейчас создают московские телеканалы. Больно на это смотреть. Культура Армении заслуживает  другого отношения. И мы пытаемся показать в журнале людей действительно достойных. Это, кстати, отражается и на нас самих, молодежь должна понимать, что армянин может добиться не только карьеры шоумена. Армянин может стать лучшим хирургом, ученым, спортсменом, скульптором…

Исходя из этих целей, основную часть материала мы публикуем на русском. И как продукт культурный, а не новостной, мы выходим раз в квартал. С  целью пропаганды мы постоянно ведем рубрику про жизнь армянского восточного региона – Арцаха, ныне существующего в форме НКР (Нагорно-Карабахской Республики). Есть цели, поставлены задачи, и мы их соответственно решаем.

– Основной материал журнала, какой он?

– У нас культурно-познавательный журнал. Основные темы посвящены Армении, ее культуре и искусству. При этом мы не «полируем», а пытаемся показать Армению такой, какая она есть. Сегодня в обществе нарушена система ценностей. Поэтому журнал создавался в первую очередь для того, чтобы брать на себя просветительскую функцию. Время избавляться от всех стереотипов, которые преследуют нас и вернутся к истокам, восстановить отношение к армянам, как духовным, созидательным и творческим личностям.

Мероприятия организованные журналом ЖАМ

– Под эгидой журнала проводятся мероприятия?

– Конечно, ведь «Жам» не только печатное издание, и задумывался как более глобальный проект. Мы презентуем нашу культуру через выставки, дискуссии, встречи с музыкантами, театральными деятелями, людьми науки и искусства. Также снимаем разные учебные и документальные фильмы. Издаем художественные альбомы. Скоро выйдет в свет наша первая книга.

– Как называется книга?

– «Карабахский дневник». Это дневник военных лет арцахского писателя и журналиста, участника войны Ашота Бегларяна. В сборник вошли еще его статьи, репортажи, зарисовки, очерки, написанные в период войны, а также материалы, посвященные знаменательным событиям и актуальным проблемам послевоенного периода. Над иллюстрациями книги работал ереванский художник Гагик Сиравян. Весной планируем презентовать книгу в Москве, а потом в Ереване и в Арцахе.

Карабахский дневник - Ашот Бегларян

– Вы издаете журнал собственными средствами или все же есть спонсоры?

– Журнал выходит на мои собственные средства.

– Многие журналы переходят из печатного формата в онлайн, как, например, журнал «Ереван», а наши друзья арт-журнал «TheNorDar» наоборот, из онлайна перешли в печать. Какие у вас размышления по этому поводу?

– Мы сохраним нашу форму. Сайт, группы и странички в социальных сетях – это все хорошо. Но есть много любителей держать журнал в руках, чувствовать фактуру бумаги, запах типографской краски. Думаю, это чувство связано с трепетом к книге, уже веками в нас формировавшемся. Это и есть ценность печатного слова. Поэтому мы следим за качеством содержания и будем выходить так, чтоб журнал можно было держать в руках, чувствовать его…

Жам - мероприятия организованные журналом

– Сколько стоит печатный номер журнала и где его можно приобрести в Москве? В каких еще городах продается журнал «Жам»?

– Журнал стоит 150 рублей, и мы работаем над тем, чтобы розничная цена была одинаковой. В Москве есть два магазина «Армения», есть армянский книжный «Armbook» на ВВЦ, есть КЦ «Покровские ворота» и естественно, журнал можно приобрести через нашу редакцию.

В Армению, в некоторые города Европы и США для наших постоянных читателей мы осуществляем рассылку журнала. Есть города, где нас три человека читают, есть, где 10, есть, где 80…
– В одной из публикаций вашего сообщества в социальной сети ВКонтакте были такие слова: «Мы избегаем пафоса, национализма и излишней серьезности». Что для вас значит, национализм и почему его решили избегать?

Есть любовь к Родине, а есть куча «измов». Под прикрытием этих «измов» люди часто продвигают свои амбиции, прикрывают свою глупость, местечковые комплексы, стремление заработать на нашей культуре.

Мы себе не цепляем никаких этикеток, у нас есть дело, оно само говорит за нас, за нашу любовь к Родине и нашей культуре. Эту любовь и гордость мы ощущаем, когда «Жам» держат в руках наши читатели, как армяне, так и не армяне. И даже не важно, сколько их 10 000 или 10, главное, чтобы было для кого. Любовь, воплощенная в делах не нуждается в “измах”, как и достойный результат профессиональной работы.

Я всегда говорю, что «Жам» – это проявление любви к своему народу: к его прошлому, настоящему, и вера в его будущее.

Кремль и армянский журнал Жам

– Слоган вашего журнала: «Жам — армянское время». А какое сейчас на ваш взгляд время для армянского народа?

– То самое время, когда есть шанс создать великое государство. Я не о территории. Это самое сложное время, самое тяжкое бремя – нужно вкладывать силы и брать ответственность. Это еще и благословенное время свободы, когда можно творить свою историю самим.

– Напоследок, есть ли у вас пожелания, адресованные всем читателям?

– Этот год пусть будет годом созидания и мира. Мирного неба над Арменией от Сюника до Лори и Арцаха. Мудрости нам, взаимопонимания и труда. И как в древнем шаракане «???, ???????»*: «????? ?????? ???, ?????????…»**

*Господи, помилуй!..

**Нации моей любви и единства…

Фото: Журнал ЖАМ

Беседовал  Георгий Кеворков

0 0 votes
Рейтинг статьи

Press ESC to close