Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image

Armenian Global Community | Вместе в светлое будущее!

Scroll to top

Top

Бесхвостая лиса

Бесхвостая лиса – Ованес Туманян

Было ли, не было – жила старуха. Подоила она свою козу, поставила кувшин на землю, а сама пошла за щепками и хворостом, чтобы огонь разжечь, молоко вскипятить.
Приходит лиса, сует нос в кувшин и начинает лакать молоко.

Старуха набросилась на нее, хвать мотыгой – и отрубила ей хвост.

Бесхвостая лиса отбежала, взобралась на камень и стала упрашивать:

– Бабушка, бабушка, отдай мне хвост! Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: “Где ты пропадала, бесхвостая лиса?”




Старуха ей в ответ:

– А ты ступай принеси мне молока.

Лиса идет к корове:

– Коровушка, коровушка, дай мне молока! Отнесу молоко старухе – старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: “Где ты пропадала, бесхвостая лиса?”

Корова ей в ответ:

– А ты ступай принеси мне травки.

Лиса идет к полю:

– Полюшко, полюшко, дай мне травы: отнесу траву корове – корова даст мне молока, отнесу молоко старухе – старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: “Где ты пропадала, бесхвостая лиса?”

Поле ей в ответ:

– А ты поди принеси мне воды.

Лиса идет к роднику:

– Родничок, родничок, дай мне воды! Отнесу воду полю – поле даст мне травы, отнесу траву корове – корова даст молока, отнесу молоко старухе – старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: “Где ты пропадала, бесхвостая лиса?”

Родник ей в ответ:

– А ты ступай принеси мне кувшин.

Лиса идет к девушке:

– Девушка, девушка, дай мне свой кувшин! Отнесу я кувшин роднику – родник даст мне воды, отнесу воду полю – поле даст мне травы, отнесу траву корове – корова даст мне молока, отнесу молоко старухе – старуха отдаст мне хвост.

Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: “Где ты пропадала, бесхвостая лиса?”

Девушка ей в ответ:

– А ты ступай принеси мне бусы.

Лиса идет к разносчику:

– Разносчик, разносчик, дай мне бусы! Отнесу бусы девушке – девушка даст мне кувшин, отнесу кувшин роднику – родник даст мне воды, отнесу воду полю – поле даст мне травы, отнесу траву корове – корова даст мне молока, отнесу молоко старухе – старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: “Где ты пропадала, бесхвостая лиса?”

Разносчик ей в ответ:

– А ты ступай принеси мне яичко.

Лиса идет к курице:

– Курочка, курочка, дай мне яичко! Отнесу яичко разносчику – разносчик даст мне бусы, отнесу бусы девушке – девушка даст мне кувшин, отнесу кувшин роднику – родник даст мне воды, отнесу воду полю – поле даст мне травы, отнесу траву корове – корова даст мне молока, отнесу молоко старухе – старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: “Где ты пропадала, бесхвостая лиса?”

Курица ей в ответ:

– А ты ступай принеси мне зернышек.

Лиса идет к молотильщику:

– Молотильщик, молотильщик, дай мне зернышек! Отнесу зернышки курице – курица даст мне яичко, отнесу яичко разносчику – разносчик даст мне бусы, отнесу бусы девушке – девушка даст мне кувшин, отнесу кувшин роднику – родник даст воды, отнесу воду полю – поле даст мне травы, отнесу траву корове – корова даст мне молока, отнесу молоко старухе – старуха отдаст мне хвост.

Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: “Где ты пропадала, бесхвостая лиса?”

Молотильщик сжалился над лисой, дал ей горсточку зернышек.

Лиса отнесла зернышки курице – курица дала яичко, отнесла яичко разносчику – разносчик дал бусы, отнесла бусы девушке – девушка дала кувшин, отнесла кувшин роднику – родник дал воды, отнесла воду полю – поле дало травы, отнесла траву корове – корова дала молока, отнесла молоко старухе – старуха отдала ей хвост. Приладила лиса хвост и побежала, своих подруг догнала.

Перевод с армянского Я.Хачатрянца